Archivos para trucos

Truquitos del habla

Publicado en 1 con etiquetas , , , el 30 Noviembre, 2008 por bonoboscontragorilas

-“Doquier” es uno de esos elegantes medievalismos del castellano, que por el uso impropio de gente que se quiere dar airecicos (que piensan que al repetirlo cada dos frases están alcanzando galones de catedrático, vaya) ha perdido mucha de su antigua prestancia. Sin embargo un apocope de esta magnitud debió ser fruto de alguien que ya en su día fumaba porros en un parque, porque como truco es excelente. De “donde quiera” me saco un “doquier” y de la misma le pego un calo al lirio, y tras escupir entre los listones del banco en el que me siento, escupo el humo y echo la tarde.

- Me he fijado que es bastante común que la peñica se trabe al querer decir “rision”, “risible” o “irrisorio”, por no tener la seguridad de estar acertando. También me he fijado que cuando los coleguis de barrio te dicen “eres un risión” y no se traban en absoluto, es más, puede que lo acompañen de una torta en el jeroto para que el gag haga más risas.

A lo que voy, pese a su apariencia vulgar, “risión” es un coloquialismo aceptado para definir a alguien objeto de burla o la burla en si misma. Es obvio que la expresión alcanza el cenit del despolle cuando es un gitano/a quien la dice.

“Irrisión” es exactamente lo mismo pero con un aire mas formal.

Y “risible” significa que causa risa, tal y como la usan todos los listos de mierda; y también que tiene la capacidad de reír, mucho menos utilizado en este ultimo sentido, pero de magnifico resultado si lo consigues calzar el truco en alguna conversación

- Recordaré toda la vida una anécdota que me ha dado mucho pie, a lo largo del tiempo, a pensar como el torpe uso de palabras que no manejas puede dejarte en ridículo capital. Una conocida me relataba con la frase “me dio literalmente por el culo” como un mal novio que tenía, le había hecho mil púas para luego darle boleto. Tras unos segundos de titubeo comprendí que no me estaba explicitando con naturalidad su manera de amancebarse, pero me hizo tanta gracia que no le reconvine esperando que lo dijese en más ocasiones para escándalo de la concurrencia. “Literal” no es una palabra enfática para darle fuerza a un asunto, como esta chica (que si nadie le ha dicho nada hasta ahora es probable que siga en sus trece) y algún pobrete mas creen erróneamente, sino la correspondencia exactísima con el texto o la palabra que le acompañan en la frase.

Una manera mas de molestar al ignaro

Publicado en 1 con etiquetas , , el 30 Noviembre, 2008 por bonoboscontragorilas

# Este truco que comento a continuación, es de una baratura trágica pero sigue resultando solvente (aunque tengo la firme sospecha, por no decir la perezosa certeza, de que ya lo he usado antes). Te salva una conversación que ha llegado a vía muerta, y contado con la adecuada vehemencia te puede hacer parecer muy listo. Mucho ojo al manipularlo, porque su fecha de caducidad paso hace años, y puede terminar poniéndoos en un brete. No obstante ahí va:

Al respecto de Halloween, es un tópico recurrente que algún regionalista nervioso acuse a la fiesta de ser un invento yanki “como papa noel, que si es rojo es por que un creativo de Coca Cola asi lo quiso”. Pues bien, si oís esta frase tenéis diez segundos para cubriros de gloria bendita y rebatir amablemente “Eso que dices no solo es mentira, y tu por ende suCnormal, sino que a tu madre le estuvo comiendo el chichi (este anacronismo desarmara aun mas si cabe al interlocutor) el perro de Ricky Martin los años previos a que tu nacieras”.

Porque “Halloween” es sin mas la adaptación popular de “All Hallow’s Eve”, o lo que es lo mismo, la víspera de todos los santos. Que no solo se celebra por aquí desde tiempos inmemoriales, sino que además proviene de tradiciones celtas con cierto arraigo en Irlanda y Galicia

Con respecto a lo del Papa Noel, 70 años antes de que Coca-cola hiciese campaña con el person ya el caricaturista Thomas Nast se había currado la pinta que mas o menos lleva ahora

Huelga decir que a mi me la sudan en oblicuo los días de difuntos y la tradición del gordo pródigo, pero un motivo para cizañar (y si es posible llegar a las manos) no se puede desdeñar NUNCA.



A falta de chicha, bueno es el humo

Publicado en 1 con etiquetas , el 11 Noviembre, 2008 por bonoboscontragorilas

# Estoy pasando mi crisis de señor que crece, con muchísima más pena que gloria, en concreto en una proporción de 6 fanegas de pena por nada de gloria. Tienen que ver ciertas fantasías de grandes aventuras y muchos encuentros sexuales con señoritas amables y simpáticas que rendidas a un atractivo salvaje no pueden parar de solicitarme. Y tienen que ver también otras muchas condiciones particulares que de detallarlas infantilizarían el martiroloquio (este es un truco que me saco yo a partir de “martirologio”, que significa una cosa muy distinta y que mola menos). Así que solamente digo, seguramente acabe pagando toda esta frustración con una andropausia muy lesiva, pero a falta de soluciones me voy a fumar otra alabarda.

Un cartucho de palabricas, locuciones y circunloquios para la peñica:

Publicado en 1 con etiquetas , , el 11 Noviembre, 2008 por bonoboscontragorilas

# “Despedirse a la francesa” tiene su origen en una moda cortesana del país de las erres desganadas, que en siglo dieciocho sugería que era de molar chindar sin decir estas fauces son mías. Curiosamente, ahora que se ve regulin, los franceses lo denominan “despedirse a la inglesa”. Yo soy muy partidario de pirarme avisando solo al que me pille cerca en el momento, al fin y al cabo al día siguiente nadie se acuerda de si estuviste. Y si se acuerdan es que no moló y tenías perfecta justificación para abrirte en canal, asi que safin.

- En cataluña me tienen la molestísima costumbre de llamar “redondas” a los circulos o circunferencias. Redondo es un adjetivo a no ser que te refieras a un turulo de carne, en cuyo caso es simplemente una puta ñorda.

- El otro día mi padre me recordó una de las taradas mas tóxicas del catolicismo que se resume en una sola frase “la muerte es el estipendio del pecado”. Significa evidentemente, que la muerte es el pago humano por la contaminación que sufrimos al nacer de un coño profanado por la indignidad de un nácaro masculino. Todo bien hiladito y sin fisuras no fuera a ser que alguno se lo pasase medio bien siguiendo los chistes de los múltiples y venenosos autores de la biblia.

Mi diatriba podría sobrar en cualquier caso, porque solo por contener la gigantísima palabra “estipendio” ya merece un hueco en mi corazón.

- He tenido que sudar jugo biliar para poder rajar por la espalda al nudo gordiano que tenia retenido el consuelo para mi desasosegante reflexión, pero he llegado al fin del hilo. Me atormentaba pensar porque “fresco” servia para denominar los productos recientes o no tratados, ya que etimológicamente no veía la relación por ningún lado con el frío o el desparpajo. Pues bien, viene de “frisk”, que en alemán significa nuevo o joven

- Que precioso flujo de azarosos malabares en el inconsciente común llevó a escindir la palabra “animosidad” de su tronco originario para acabar convirtiendose en algo malababido y renegón? “Ánimo”, es iniciativa de puta mulder, “animosidad” es veneno intenso en la voluntad de alguien para contra otro sujeto. Si esto no os resulta sobrecogedoramente bonito, es que habéis escuchado demasiado folk con letras de amor últimamente y estáis GELIPOYAS.

Alma de Clipper, carne de Opinel

Publicado en 1 con etiquetas , el 23 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas

# Sabe el que me ha catado, que soy beligerante con las marcas, los logos y las empresas notorias hasta el punto de quitar cualquier rastro, que pueda delatarme, a la ropica que me pongo. Trasciende el asunto las consideraciones políticas o teóricas además, cuando se convierte en una pulsión irrefrenable y en un criterio estético. No las quiero conmigo y safis

Tengo sin embargo una debilidad a la que, aunque trato de no hacer demasiado pública por el necesario pudor, hoy tengo que darle cancha. Los Clippis.

Más que una marca, un icono del fumador de parque. El instrumento perfecto para la construcción de lirios, la mecánica mejor diseñada para resolver cualquier contingencia que pueda darse durante la elaboración de alabardas de fuego. Esa última llama rescatadora aun después del último estertor, la posibilidad de cambiar y ajustar la piedra, de rellenarlo, de usar el cilindro portador de la rueda como prensador, incluso el trucazo de incluir un rascador octogonal en los últimos modelos, hacen de este mechero el objeto científicamente mas desarrollado que jamás he tocado. La perfección.

Pues bien, tras años de acumular modelos diferentes, en colores transparentes y opacos, de medida estándar o pequeños, con fundas metálicas o de plástico, serigrafiados o lisos, hoy me he quedado definitivamente sobrecogido. En el estanco de confianza donde siempre tienen las últimas novedades y los gachets más níquel solo ha habido una caja que ha ocupado mi atención desde que he entrado por la puerta. Unos Clipper de metal (no con funda exterior no, construiditos en una brillantísima aleación en opcion tope destellos o mate) que vienen en cajas individuales y con GARANTIA de 2 años, me han robado el oremus. Los síntomas de embolia han llegado una vez que he comprobado que además tenían regulador en la parte inferior!! El regulador, para cualquier usuario antiguo de clipper, ha sido siempre una quimera o una leyenda local mediante la cual podías pegarte paseos interminables hasta estancos ignotos donde una vez tras otra te decepcionaban con su carencia. Solo algunos pocos que habían viajado a Francia tenían modelos con regulata, y aun así yo apenas he visto 3 o 4 en mi vida. Una barbaridad vaya.

El caso es que valían mil pesetas pero me he comprado 4, porque era menester.

 

 

 

R.a.n.c.i.o abolengo

Publicado en 1 con etiquetas , , el 22 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas

# En el acerbo catalán hay una obvia ausencia de cariño que no termino de entender. La gentola de cualquier edad y estrato te despide por teléfono con un “ale, ale” super ingrato aunque le estés dando la noticia de su vida, y si es en persona con un “vagi be” (vaya bien) que poco menos que te encomiendan a San Vetatomanponculo. Un día que me pille con la siesta torcida no descarto responder abruptamente con el dorso de la mano mientras pausado y firme comento “me voy/cuelgo cuando me salga de la poyyya”

Tormentilla de palabras

Publicado en 1 con etiquetas , , el 22 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas

-Aunque escueza como nailon de pescador horadando una encía, “contradecirá” es una forma valida de decir “contradirá”

-Tras una espesa reflexión, he llegado a la conclusión de que decir “motu propRio” (la forma correcta en latin) es de una pedantez toxica, asi que como tampoco soy muy afecto a la expresión la voy a desterrar absolutamente de mi uso y si algún día las sinapsis me acorralan tirare de un “motu propio” a medio camino entre el chusco DE motu” y el universitario “propRio”

- Me acuerdo ahora también de un truquito muy del gusto de mi brada Mich, la palabrei “nefando”, una forma irregularcisima que evoca un gerundio y que sin embargo es un adjetivo que significa aproximadamente lo mismo que nefasto. Yo soy bastante partidario de usarla también, por lo malabar mas que otra cosa.

- Aunque resulte maravillante, todavía hay quien cree que la expresión “a voz de pronto” es la manera fina de decir “a bote pronto”. No amiguitos, no solo es una mierda de ultracorrección sino que no tiene ni pies ni cabeza. A bote pronto es una metáfora deportiva para referirse a algo repentino y urgente como es el golpe a una bola que recién bota (al loro…“recién”, igual tengo que dejar el librico de Garcia Marquez antes de hablar como si fuera un Juan Diego Botto mendigando papeles de sudamericano)

# Todo esto bajo el auspicio de mi diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, que se curra Manuel Seco, y que a mi me pone picueto el anacardo desde que me lo regalaron


Fugitivo, un comic que se lo bate.

Publicado en 1 con etiquetas , , el 22 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas

# Hace poco y coincidiendo con la sentencia que me condenaba a 30 años, el Antoño me regalo un comic de categoría naiguel/makensi: “Fugitivo” de Laurent Maffre. El librico es una historia biográfica de un tipo anarquista francés de principio del siglo anterior, que es condenado a una cárcel colonial de la guayana francesa. El relato de la vida allí, las condiciones y la fuga del talego te ponen en perspectiva con el percal que se cocía en aquel contexto. Se ve además que es una adaptación de un libro de 1928 que tuvo su impacto cuando salio, y que contribuyo a cuestionar estos guantánamos del siglo XX.

Recomiendo agresivamente a cualquier aficionado a las letricas con dibujos.

Bateria de cosucas

Publicado en General con etiquetas , , el 6 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas


# Yiba!:

- Los tatuajes abrigan, y la demostración la podéis ver en cualquiera de los rincones de vuestra cosmopolitísima ciudad en cualquier día de invierno. La peñica se los pone sin nada más por encima y se les ve muy ufanos/as.

- Haile Gebreselassie se ha petado el record del mundo con mas años de carracuca y un pie puto, a mi me tiene obnubilado. Igual que el amigo Kenenisa Bekele.

Haile Gebreselassie

Haile Gebreselassie

- El truco para que te salga makensi un chiste o una canción, reside en el por todos conocido “subidón”. Te lo voy anunciando, y cuando llega al punto álgido te chuto el trucazo entre los ojos. Por ende, contar anécdotas ultradescriptivas, con detalles innecesarios y muyyy largas, no solo brasea sino que además te hace parecer un tontolhaba.

- Los datos obtenidos tras la observación detallada de varios especimenes concluyen que: Los más ñoños en apariencia, resultan con frecuencia los más posesivos, dependientes e insanos en sus relaciones afectivas. El romanticismo de plástico no denota amor, sino insalubridad, gelipollez y mucha mala baba

Amartelamiento

Publicado en General con etiquetas , el 6 Octubre, 2008 por bonoboscontragorilas

# Y para que nadie se quede carente de una palabra putamadrida hoy, aquí os dejo “amartelar”, que no solo suena redondita sino que significa “enamorar”. Es decir, para nosotros y a partir de ahora “ligar”, “chinchar”, “refocilarse”, “froteo” o “follar”, en circunstancia feliz y con sujetos/as sintónicos