-“Doquier” es uno de esos elegantes medievalismos del castellano, que por el uso impropio de gente que se quiere dar airecicos (que piensan que al repetirlo cada dos frases están alcanzando galones de catedrático, vaya) ha perdido mucha de su antigua prestancia. Sin embargo un apocope de esta magnitud debió ser fruto de alguien que ya en su día fumaba porros en un parque, porque como truco es excelente. De “donde quiera” me saco un “doquier” y de la misma le pego un calo al lirio, y tras escupir entre los listones del banco en el que me siento, escupo el humo y echo la tarde.
- Me he fijado que es bastante común que la peñica se trabe al querer decir “rision”, “risible” o “irrisorio”, por no tener la seguridad de estar acertando. También me he fijado que cuando los coleguis de barrio te dicen “eres un risión” y no se traban en absoluto, es más, puede que lo acompañen de una torta en el jeroto para que el gag haga más risas.
A lo que voy, pese a su apariencia vulgar, “risión” es un coloquialismo aceptado para definir a alguien objeto de burla o la burla en si misma. Es obvio que la expresión alcanza el cenit del despolle cuando es un gitano/a quien la dice.

“Irrisión” es exactamente lo mismo pero con un aire mas formal.
Y “risible” significa que causa risa, tal y como la usan todos los listos de mierda; y también que tiene la capacidad de reír, mucho menos utilizado en este ultimo sentido, pero de magnifico resultado si lo consigues calzar el truco en alguna conversación
- Recordaré toda la vida una anécdota que me ha dado mucho pie, a lo largo del tiempo, a pensar como el torpe uso de palabras que no manejas puede dejarte en ridículo capital. Una conocida me relataba con la frase “me dio literalmente por el culo” como un mal novio que tenía, le había hecho mil púas para luego darle boleto. Tras unos segundos de titubeo comprendí que no me estaba explicitando con naturalidad su manera de amancebarse, pero me hizo tanta gracia que no le reconvine esperando que lo dijese en más ocasiones para escándalo de la concurrencia. “Literal” no es una palabra enfática para darle fuerza a un asunto, como esta chica (que si nadie le ha dicho nada hasta ahora es probable que siga en sus trece) y algún pobrete mas creen erróneamente, sino la correspondencia exactísima con el texto o la palabra que le acompañan en la frase.